2023年12月,我來到海南省文昌市會文鎮(zhèn)沙港村擔任村委會主任助理。近一年的在村工作,讓我對基層有了更深刻的理解,也堅定了為村民服務的信念。
初入沙港村,陌生的環(huán)境、難懂的“海島密碼”——文昌方言,讓我頗感無措。由于聽不懂方言,我不得不時常向村委的阿哥阿姐們求助,請他們?yōu)槲曳g。村民們也總是在聽到我熱情的普通話后,尷尬地微笑,隨后便轉而咨詢其他村干部。
為更好地開展工作,我在業(yè)余時間向當地村民請教方言的發(fā)音和詞匯……漸漸地,我能聽懂一些簡單的語句,與村民們也愈發(fā)熟絡起來。我還積極參與到各類集體活動中,如與老黨員們前往儋州、臨高等地開展黨日活動,在元宵節(jié)同村民一起進行“送燈”民俗活動。
今年9月,在超強臺風“摩羯”防御工作中,我跟隨村書記穿梭于村莊小巷,宣傳講解防風安全知識,仔細查看重點人群住房及生產場所的安全情況,轉移安置村里可能受災人群等。
“我們在本地沒有親戚,也沒有朋友,住的房子又簡陋。很感謝政府給我們提供這么一個安全的地方,謝謝你們!”在轉移安置工作中,我接觸到許多居住在沙港村的外來務工人員。他們大多操著一口相對流利的普通話,一家甚至幾家人擠在小小一間簡易活動板房內,平時也很少主動與當地人交流。由于早出晚歸,又非本村戶籍,在村務工作日常中更鮮少被關注。
這些外來務工者們通過承包土地種植蓮霧等經濟作物作為主要經濟來源。臺風過境,作物損毀嚴重,他們的生活陷入困境。為幫助這些異鄉(xiāng)耕耘者渡過難關,我們?yōu)樗麄儬幦×瞬糠稚钗镔Y,提供力所能及的幫助。同時,協(xié)助他們做好受災情況統(tǒng)計和有關補貼申領工作,以期將損失降到最低,讓他們能夠盡快恢復生產生活,重新燃起對未來的希望。
這次經歷,讓我關注到了外來務工者這個團體,為異鄉(xiāng)耕耘者送去溫暖,同樣是我肩負的重要使命!
海南省文昌市會文鎮(zhèn)沙港村村委會主任助理 肖立梅
肖立梅(右)在走訪村民。(沙港村村委會 供圖)